Belgian-French phrases, above all.Listening to a language strengthened by its regional diversities, the Petit Larousse has once again been enriched by about a hundred words, meanings, phrases and expressions. Our hearts rejoice when new Belgian-French phrases appear: - déjeté, e adj. In disorder. Your office is a total mess. - grenailles n.f. pl. Wandering shot: gravel on a roadway. Be careful! wandering shot! - racrapoter (se) v.pr. Fam. 1. To shrivel up. 2. To curl up. - roulage n.m. Road traffic. Traffic accident. Traffic police. They thus join the large family of the regionalisms included in the dictionary. As far as proper nouns are concerned, our Prime Minister (Yves Leterme) wins the publisher's jackpot. Collateral damage from "his" Marseillaise? We'll let you decide for yourselves.
Larousse FamilyPetit Larousse 2009 is the encyclopaedic dictionary of reference for all the family, unequalled since 1905. Bringing common nouns and proper nouns together into a single volume, the Petit Larousse is the most complete of dictionaries. 150,000 definitions, numerous encyclopaedic entries, more than 5,000 illustrations and its many annexes make it much more than just a dictionary for understanding, discovering and updating ones knowledge. - 29.90 Euros Larousse des Noms Communs is a methodical, clear and practical dictionary of French in all its aspects: everyday language, specialist language, literary and supported language, as well as neologisms, regionalisms, francophonie words, and even slang. This language dictionary maintains the encyclopaedic and cultural characteristics in the Larousse lexical tradition. - 30.95 Euros Larousse des Noms Propres with 28,000 proper nouns and 500 reports, enables one to know the essence of all fields of knowledge. The Larousse of Proper Nouns is also a highly illustrated work, for learning by words and pictures alike. The information provided is adapted to the importance of the subject, from the short article to the developed report - 29.95 Euros
Did you like this article?